討論串[翻譯] 給學生家長的簡訊
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 19→)留言25則,0人參與, 最新作者HELLORYAN (GOSSIPBOI)時間13年前 (2012/11/26 02:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我個人的寫法:. XXさん、こんにちは。. 私はXXXちゃんのピアノ教師のisseyです。. お忙しいところすみませんが、. 12/2(日曜日)教室の発表会の件について. ご確認させていただきたいのですが。. XXXちゃんはご参加になるかどうか、. どうぞお知らせください。. では、お返事を待ってお

推噓2(2推 0噓 9→)留言11則,0人參與, 最新作者issey (被啾跟Q踩腳底是我的幸福)時間13年前 (2012/11/26 02:21), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
先謝謝閱讀^^. 我有一個學生是日本小女生,(學校有教一點簡單中文). 最近因為有鋼琴發表會,基於禮貌及不確定學生完全懂我的意思,. 所以想傳個簡訊跟學生家長做確認,(家長不會中文). (本來要打電話,但實在對自己的口說能力沒信心,怕一陣慌亂). 能否請各位幫我看看有沒有不妥的地方?. (XX太太
(還有438個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁