看板
[ NIHONGO ]
討論串[讀解] あげましだ もらいましだ くれましだ
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
借舊標題想來問問. 今天上課時 大家的日本語24課練習C.2有段例句. A:一人で来ましたか。. B:いいえ。佐藤さんに連れて来てもらいました。. B的回答中文不曉得怎麼翻比較好?. 我的感覺是「不,我跟佐藤先生一起來的 (隱含著是佐藤先生帶我來的)」. 如果我想表達的是 「不,我還帶了佐藤先生一起
(還有57個字)
內容預覽:
花了很多時間想了解,但還是不懂. 希望大家能幫幫我. あげましだ. もらいましだ. くれましだ. 這三個用在語尾分別有何差異. 我一直搞不清楚. 感覺三個意思都很像. 我在書上看到. 私は かりなさんにCDを かして あげました. 這句是 かりなさん買CD給我的意思嗎? 還是..?. 為什麼不能用
(還有102個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁