討論串[翻譯] 專業領域翻譯問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)時間12年前 (2014/03/11 06:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
排球領域還不算太難,. 方法大致有三種:. 1. 上網找這個領域的相關網站,排球算是常見的運動,一定會有教學網站,甚至附. 圖解。找到之後,再對照相關的中文網站,這個絕對不難~. 2. 中 → 英 → 日. 因為英文是國際語言,任何語言對應英文的翻譯一定是最完整的,. 所以先找到英文之後,再去找對應
(還有48個字)

推噓7(7推 0噓 18→)留言25則,0人參與, 最新作者katudon (カツ丼)時間12年前 (2014/03/10 16:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我現在是日文系的學生. 前幾天接到體育老師希望幫忙翻譯的試題. 裡頭有很多關於排球的術語. 但是我自己不喜歡運動,所以幾乎都看不懂. 憑著GOOGLE翻譯找到了多半詞彙的日文. 不過很多我還是找不太到(EX高手托球). 想要趁這次機會問問版友,如果遇到這種事情應該如何是好呢?. 我想以後自己還有很多
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁