討論串[請益] 看日綜聽看到的一句
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 24→)留言30則,0人參與, 最新作者theeht (DEN.)時間10年前 (2015/11/08 18:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問你是看到這個嗎?. (出川)俺淳の結婚の時も一人残らず言わなかったからね。. 「一人残らず」…。. 全員に言ったんじゃないの…?一人残らず言わなかった…。. (山崎)「一人残らず言ってない」ってどういう事…?あとね…。. これ実際どうなんですか?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.c

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者ihcc時間10年前 (2015/11/08 02:32), 10年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
一人残らず言わなかった。. 看字幕組是翻譯成「一個人都沒有沒說」. 然後緯來的翻譯是「沒有一個人不說」. 然後來賓就吐槽說那就是和全部人講了啊!. 這邊不能說成「一人残らず言いました」嗎?. 一直想不通,有請高手解答了...感謝!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.
(還有21個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁