看板
[ NIHONGO ]
討論串[翻譯] 日翻中翻譯修改
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
各位版友好~. 目前在翻譯一份文件,這段句子時常出現,可是自己的翻譯怎麼看怎麼怪.... 想了很久,實在是理解不能,所以麻煩版友協助修正,非常感謝!. 問題:前記Aが設置された処理槽の槽容積に対する. 濾材の充填率が70~90容量%となるように構成されている。. 試譯:1.相較於前述之設置了A的處理
(還有81個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁