討論串[翻譯] 走り方
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者cartierr (Cartierr)時間9年前 (2016/07/15 14:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
幫他付上考題前後文. 考題連結. http://wwwc.moex.gov.tw/ExamQuesFiles/Question/100/100180_50240.pdf. 一、次の下線がしてある①~④の文を中国語に訳しさい。(20 分). 地方都市でも見かけるが、置き看板とでもいうのだろうか、商店や
(還有160個字)

推噓2(2推 0噓 7→)留言9則,0人參與, 最新作者TITZU (SYM)時間9年前 (2016/07/15 05:06), 9年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
問題: それでなくても狭い歩道に自転車通行が許可されたら、これがまた横暴な. 走り方をする。. 試譯: 就算沒有那種情形,如果允許自行車在狹窄的人行道通行,這又是種蠻橫的. 騎車方式。. 想請問這裡的走り方是指自行車的嗎?. 後面那句應該怎麼譯比較通順呢?. 麻煩大家不吝指教,感恩。. --.
(還有85個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁