看板
[ Patent ]
討論串[問題] MPEP中譯文
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
如果只是翻譯應該不行. 但是如果作成. USC - CFR - MPEP - case study. 的話應該可行. 重點在於case study(也就是要有見解在裡面). 再加上新法異動及見解我覺得會比較實用. 現行USC/CFR當然還會(直到現在申請案滿20年為止). 但是現行MPEP可能就不會
(還有251個字)
內容預覽:
這篇文跟我最近胡思亂想的某個主題 有著強大的正相關. 所以想了想 還是丟上來跟大家討論...... 我的想法是坊間上 其實對於專利的工具書(譬如原 po 說的MPEP翻譯) 還是很缺乏的. 所以我前一陣子 就有在想說招募一種以出書作為最終目的讀書會形式. 我的其中一個目標就是 MPEP 關於可專利性
(還有766個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁