Re: [問題] 請問一般博士兼職翻譯工作的待遇

看板PhD (博士班)作者 (eeettt)時間18年前 (2008/05/14 11:53), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
嗯嗯 因為那個工作 好像是要幫忙寫paper或是修改的 (比方說有些醫生比較沒空 由他們提供大綱跟data 然後出錢給這間公司幫忙寫成paper) 似乎不是一般中翻英或英翻中的工作 才想說 先問問看是不是有什麼不同的計價方式 謝謝你唷 :) : 拿什麼學位和翻譯的待遇沒什麼關係吧, : 除非文件內容極特殊、非博士不可,不然待遇都是蠻固定的。 : 我很久沒做翻譯了,不過我記得十二年前幫電腦雜誌社翻譯的價碼是06-0.8/字 : 真的待遇不錯的都是特別的case。 : 有幫建材公司做過一件廿頁,四、五萬的case, : 這件比較特別因為文件技術性還蠻高的, : 所以一般翻譯社做不來。 -- 小兔瑪吉萬萬睡 http://www.wretch.cc/album/cutemargi -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.127.173 ※ 編輯: eeettt 來自: 140.112.127.173 (05/14 11:54)
文章代碼(AID): #18Ac8-Q3 (PhD)
文章代碼(AID): #18Ac8-Q3 (PhD)