Re: [新聞] 外文好優先拔擢 韓國瑜:高市推公務警消人員參加檢定

看板PublicServan (公職)作者 (天使)時間7年前 (2019/02/23 21:18), 7年前編輯推噓4(515)
留言11則, 8人參與, 7年前最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《lifestream (咪路貓與黑黑兔)》之銘言: : 其實語言這東西天天看天天用,很快就上手, : 只要高雄市長敢帶頭,把公文通通改成全英文~~ 單純博君一笑+腦力激盪,畢竟板上990的公務員也不少 補完班轉換個心情,動動腦等等比較好睡,迎接明天美好的週日 一、請將以下字句轉換為英文(一題2分);並以該題幹照不短於20英文字之句子(一題8分) a. 台端 b. 陳請鈞長鑒核 c. 知悉,文存 d. 公告周知 e. 如擬 f. 檢陳 g. 抄送 h. 依據高市XX字第OO號辦理 i. 職OOO j. 文到三日內見復 其實要翻成白話英文不難,但要翻的有韻味就難翻了 大家試試吧XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.147.127 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PublicServan/M.1550927902.A.D15.html ※ 編輯: cooxander (1.175.147.127), 02/23/2019 21:20:29

02/23 21:21, 7年前 , 1F
可以轉去數字版酸民那邊求解答阿
02/23 21:21, 1F

02/23 21:21, 7年前 , 2F
數字版臥虎藏龍 每個人都多益999 JLPT S1級 年薪2百萬
02/23 21:21, 2F

02/23 21:25, 7年前 , 3F
翻英文:諒達...請查照惠復...
02/23 21:25, 3F

02/23 21:26, 7年前 , 4F
good樓上這有挑戰性
02/23 21:26, 4F

02/23 21:35, 7年前 , 5F
台端=thou xdd
02/23 21:35, 5F
我也是想到thou XDD 但現實中通常都是thou art連用(art=are) 一但連用了整句話都要用古英文來寫才行XD 這太難了 ※ 編輯: cooxander (1.175.147.127), 02/23/2019 21:38:08

02/23 21:54, 7年前 , 6F
很麻煩 跟中文古文直接帶入不一樣 還要考慮文法問題
02/23 21:54, 6F
所以開放造句,開放操作文法的空間 ※ 編輯: cooxander (1.175.147.127), 02/23/2019 22:37:54

02/24 14:01, 7年前 , 7F
至紉公誼=Thx U very much
02/24 14:01, 7F

02/24 21:58, 7年前 , 8F
Best regard 結案
02/24 21:58, 8F

02/24 22:35, 7年前 , 9F
樓上其實要加s喔
02/24 22:35, 9F

02/24 23:46, 7年前 , 10F
如擬 up to you
02/24 23:46, 10F

02/25 14:49, 7年前 , 11F
make show gun more
02/25 14:49, 11F
文章代碼(AID): #1SSKWUqL (PublicServan)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1SSKWUqL (PublicServan)