[問題] 一段短文

看板Russian (俄文)作者 (努力!)時間17年前 (2008/02/16 15:01), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
  Это отрывок из журнала   "Тайваньская панорама"  下文摘自台灣評論 ______________________________________________________________________________  Зачастую вы можете видеть тайваньских  туристов "распевающими" песни и  "веселящимися" ночи напролёт в  караокэ-барах вдоль плавной улице  в Кеньдине, ______________________________________________________________________________   Слова "распевающими" и "веселящимися"   ошибки печати, "распевающих" и   "веселящихся" правильные формы,  правильно?  "распевающими"和"веселящимися"是印刷錯誤  "распевающих"和"веселящихся"才是正確的型態  對不對? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.241.78.188

02/16 19:08, , 1F
原po請你在打俄語前空一個全行的空白格
02/16 19:08, 1F
※ 編輯: coreytsai 來自: 210.241.78.188 (02/16 21:17) ※ 編輯: coreytsai 來自: 210.241.78.188 (02/16 21:31)
文章代碼(AID): #17jeeu6K (Russian)
文章代碼(AID): #17jeeu6K (Russian)