[分享] 印尼歌曲欣賞 - Sudah Cukup Sudah

看板S-Asia-Langs (東南亞語言)作者 (阿梅)時間10年前 (2014/02/03 22:57), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=xCzRvBpQ3Jw
最近開始學習印尼語,除了上課之外也聽了很多印尼語歌, 有好聽又好懂、簡單的,就分享翻譯上來讓大家交流,有錯歡迎指正 :) -- Sudah Cukup Sudah 已經夠了 Inikah caramu membalas cintaku Kau nodai cinta yang ku beri Inikah caramu membalas sayangku Kau lukai sayangku untukmu 這就是你回報我愛的方式嗎 你玷汙了我給的愛 這就是你回報我愛的方式嗎 你傷害了我給你的愛 1. cara (n.) way; manner; method 2. membalas (v.) to respond (mem+balas) 3. nodai (menodai) (v.) to stain; blemish; blot (me+noda+i) 4. beri (v.) to give; allow; offer 5. sayang (n.) darling; dear; fondness; love 6. lukai (melukai) (v.) to wound; injure; hurt; harm (me+luka+i) Teganya kau menari Di atas tangisanku Kau permainkanku sesuka hatimu 你漫不經心地跳舞 在我的哭泣上* 你盡情地愚弄我 1. tega (v.) uncaring; unconcerned for the suffering of others 2. menari (v.) dance (men+(t)ari) 3. tangisan (n.) cry; weeping; crying (tangis+an) 4. mempermainkan (v.) to ridicule; mock; play a trick on (mem+per+main+kan) 5. sesuka hati (ph.) as you like; up to you * 意思近似於「把你的快樂建築在我的痛苦上」或者「爽到你艱苦到我」 Sudah cukup cukup sudah Cukup sampai disini saja Daripada hati gelisah Cintaku kau belas dengan dusta 夠了,已經夠了 夠了,到此為止 心中驚惶無措 你虛假地同情我的愛 1. daripada (p.) than; from; of; instead of (dari+pada) 2. gelisah (adj.) restless; restive; fretful; nervous; insecure; uneasy 3. belas (n.) pity; mercy; compassion; sympathy 4. dusta (adj.) untrue; untruthful; false Sudah cukup cukup sudah Cukup sampai disini saja Daripada batin tersiksa Lebih baik ku pergi saja 夠了,已經夠了 夠了,到此為止 比起被折磨的內心 我離開比較好吧 1. batin (n.) an internal thing; inner thing 2. tersiksa (v.) tormented; tortured (ter+siksa) Telah berulangkali Ku coba mengalah Ternyata sabarku Tak berarti untukmu 事情已經一再發生 我試著讓步 但我的容忍 對你已不再有意義 1. telah (adv.) already 2. berulangkali (v.) to occur again and again; repeatedly (ber+ulang+kali) 3. coba (v.) to attempt; try; endeavor; test 4. mengalah (v.) to make concessions; to concede; relent (meng+alah) 5. ternyata (adv.) really; in fact; obviously (ter+nyata) 6. sabar (adj.) patient; tolerant 7. berarti (v.) to have meaning; signify; to matter (ber+arti) -- 裡面有一些生活中滿好用的單字: 1. sudah 已經 例: - Kamu sudah makan? (你已經吃了嗎?) - Sudah, saya sudah makan. (已經,我已經吃了) or- Belum, saya belum makan. (還沒,我還沒吃) 2. cukup 足夠 例: - Saya mau mangkuk.  (我要碗) - Cukup? (夠了嗎?) - Kurang dua. (還少兩個) 3. yang 類似於關係代名詞 例: Kau nodai cinta yang ku beri. -> cinta yang "ku(aku) beri" "我給"的愛 4. tak = tidak = enggak 不 例: - Mau makan tak?      (要吃嗎?) - Enggak. (不要) -- 口語上常常會把kamu簡稱mu,aku簡稱ku,接在動詞前面就變主詞 放在名詞後面會變成所有格用法。 例如:cintaku 我的愛 hatimu 你的心 ku beri 我給 -- 分享的大概就以上這些,希望有用,也請板友不吝指教 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.226.201.33

02/04 12:28, , 1F
推 好聽
02/04 12:28, 1F

02/04 21:25, , 2F
Kau permainkanku sesuka hatimu
02/04 21:25, 2F

02/04 21:26, , 3F
(mem)permainkan = to ridicule, make a fool of
02/04 21:26, 3F

02/04 21:27, , 4F
這一句可以翻譯成「你盡情地愚弄我」
02/04 21:27, 4F
謝謝你! 原來是mempermainkan,原來想說怎麼看怎麼怪。XD ※ 編輯: tiamero 來自: 1.164.141.182 (02/05 03:27)

02/13 02:59, , 5F
初學者感到受用XD
02/13 02:59, 5F

01/23 00:22, , 6F
這部MV男主角好像吳尊,女主角是誰?
01/23 00:22, 6F
文章代碼(AID): #1Ixwu-Cj (S-Asia-Langs)
文章代碼(AID): #1Ixwu-Cj (S-Asia-Langs)