[寫作班] 托福第16週, 3, philJamy

看板ST-English (英文科技寫作)作者 (Jamy)時間16年前 (2008/07/09 00:03), 編輯推噓13(13022)
留言35則, 2人參與, 最新討論串1/1
: 3. Do you agree or disagree with the following statement? Boys and girls : should attend separate schools. Use specific reasons and examples to : support your answer. I disagree that boys and girls should attend separate schools. School is not only a place to attain knowledge, but to learn to socialize, including dealing with others, male or female. Though adults may think a school with only boys or girls is beneficial for studying, As a teenager,(>///<) I don't think that could prevent us from curiosity. Socialization is one of the essential elements of education. Knowledge is important, of course, but social relationship could be equally valuable. One can never learn about the complete concept of relationship without interaction with the people of the other sexualality. School has always been seen as a small module of the society. Can you imagine a society composed of merely men or women? If not, how can one learn to socialize in such an unreal situation? Some of my friends study in a school without females, which we call 'monk school.' After entering the college, they don't even know how to talk to girls, even though they really like some beautiful ladies! Whenever a girl talks to one of them, he will be so shy that he can't speak a word. As his friend, I feel it a pity that they never had the chance to learn to be with females, which lead to the embarassing events like that. In addition, students will do whatever they are curious about, no matter how others stop them. Teenagers are especially interested in the relationship with the one they love. Do boys in a school without girls think they should pay all his attention to the studies? No! Things interesting to them are never the tests and books, but the girls in other schools. To know how it feels to be with a girl, these boys will try all they can to be in touch with girls. They can always find a way to go out with the one he likes, regardless of whether parents or teachers permit or not, or if it's a long distance form the girl. Not even to mention that adults separate boys and girls in different schools, which can't really stop them from interacting. Since it's of no use to separate boys and girls by putting them in different schools, adults should be more open-minded to let their children learn about social relationships in a normal circumstance in a right way. ※ 編輯: philJamy 來自: 59.121.115.231 (07/09 00:07)

07/09 00:45, , 1F
School is a place not only to attain knowledge...
07/09 00:45, 1F

07/09 00:45, , 2F
這樣寫才有對稱 :)
07/09 00:45, 2F

07/09 00:51, , 3F
正式文章勿縮寫
07/09 00:51, 3F

07/09 00:53, , 4F
異性the other/opposite sex。sexuality是性向。
07/09 00:53, 4F

07/09 00:57, , 5F
a small module => model?
07/09 00:57, 5F

07/09 00:58, , 6F
我是建議改成a minature of the society
07/09 00:58, 6F

07/09 00:58, , 7F
miniature
07/09 00:58, 7F

07/09 01:02, , 8F
", which lead to...that" =>
07/09 01:02, 8F

07/09 01:02, , 9F
". That leads to ...this."
07/09 01:02, 9F

07/09 01:05, , 10F
我覺得whatever不是正式用字
07/09 01:05, 10F

07/09 01:06, , 11F
are "never" the tests => not
07/09 01:06, 11F

07/09 01:08, , 12F
"To know how..." => In order to know...
07/09 01:08, 12F

07/09 01:14, , 13F
regardless of "whether...its" =>
07/09 01:14, 13F

07/09 01:14, , 14F
the parents' or teachers' objections or the long
07/09 01:14, 14F

07/09 01:14, , 15F
distance from the girl
07/09 01:14, 15F

07/09 01:17, , 16F
circumstance => surroundings
07/09 01:17, 16F

07/09 01:19, , 17F
circumstance通常是plural form(查一下字典比較好);
07/09 01:19, 17F

07/09 01:20, , 18F
我覺得circumstance不適用這句
07/09 01:20, 18F

07/09 01:29, , 19F
個人淺見 =___=
07/09 01:29, 19F

07/09 01:35, , 20F
還有一個...應該是acquire knowledge
07/09 01:35, 20F

07/09 17:26, , 21F
謝謝o大! 請問:若不寫whatever,就換成no matter what
07/09 17:26, 21F

07/09 17:27, , 22F
是嗎? 此外,To know 不就是in order to know嗎?
07/09 17:27, 22F

07/09 17:28, , 23F
差異在於?
07/09 17:28, 23F

07/09 17:48, , 24F
To know=in order to know,不過系上的外籍教授是建議
07/09 17:48, 24F

07/09 17:49, , 25F
把in order寫出來。
07/09 17:49, 25F

07/09 17:49, , 26F
如果你是要表達"為了"的話
07/09 17:49, 26F

07/09 17:52, , 27F
那個whatever在這裡可以改成things就好了
07/09 17:52, 27F

07/09 17:59, , 28F

07/09 18:00, , 29F
該網頁為BBC的網頁,有關in order to的用法
07/09 18:00, 29F

07/09 18:00, , 30F
裡頭有寫到"If we use in order to it sounds a bit
07/09 18:00, 30F

07/09 18:00, , 31F
more formal and..."
07/09 18:00, 31F

07/09 18:01, , 32F
"Before stative verbs like know, seem, appear,
07/09 18:01, 32F

07/09 18:01, , 33F
understand, have, etc, it is more usual to use in
07/09 18:01, 33F

07/09 18:02, , 34F
order to or so as to"
07/09 18:02, 34F

07/09 23:39, , 35F
Got it! Thanks a lot!
07/09 23:39, 35F
文章代碼(AID): #18Su_HOs (ST-English)
文章代碼(AID): #18Su_HOs (ST-English)