Fw: [分享]如何避免於論文中使用有性別偏見的代名詞
※ [本文轉錄自 Master_D 看板 #1E-3qopa ]
作者: AcademicEdit (wallace) 看板: Master_D
標題: [分享]如何避免於論文中使用有性別偏見的代名詞
時間: Mon Dec 26 17:23:59 2011
文章由此處轉載:http://wallaceediting.pixnet.net/blog/post/40620845
如何避免於研究論文中使用帶有性別偏見的代名詞?
提問:
我剛收到審稿人對投稿論文提出的建議,其中一位審稿人說我使用「帶有男性
偏見的代名詞」。期刊編輯同意他的說法,建議我「寫作論文時應注意避免使
用具明確性別意識的用詞」。
我該怎麼做呢?撰寫論文時該如何避免使用「he」和「him」?
—政治大學學術論文寫作研討會與會人
回答:
近年來的社會意識升高,讓人們開始注意到有些用字遣詞可能在無意間貶低某
些族群。在學術界,這股致力於減少帶有性別偏見代名詞使用的潮流特別明顯。
具有性別意識的代名詞,有he、she、his、her和him等等。有幾個寫作技巧能讓
作者避免使用帶有男性偏見的代名詞,且在無意間忽略女性族群。
以下是一個錯誤範例和幾個修正方法。
範例:When a politician campaigns for office, he must spend considerable
money to compete with his opponents.
以下幾個方法能修改敘述人物及角色的句子:
● 使用複數代名詞:they和their
When politicians campaign for office, they must spend considerable funds
to compete with their opponents.
● 用「who」重寫句子
A politician who campaigns for office must spend considerable funds to
compete with opponents.
●徹底避免使用代名詞
A politician campaigning for office must spend considerable funds competing
with other politicians.
● 同時使用兩種代名詞:he和she
When a politician campaigns for office, he or she must spend considerable
funds to compete with his or her opponents.
最後一個例子可能顯得有些不適切,特別當文章中有數個句子都使用這種處理
方法的時候。同時使用he和she的寫法,最好只使用在句子很短的時候。
寫作學術論文時,切勿使用斜線/,例如s/he或he/she。
斜線容易混淆讀者,且顯得較為隨便。
● 交替使用he和she
有些作者會交替使用「she」和「he」作為主要代名詞。在段落、章節之間切換代名詞,
或在指涉不同群人時交替使用。
性別標籤
有些文辭過度強調性別意識,導致聽起來有些負面。
有些名詞的女性變化形式,如女詩人poetess、女醫生 woman doctor顯然已經過時,
因為這些詞彙暗示女性從事這些職業為非既定事實;
女警察 policewoman和女主席chairwoman亦是如此。
這些名詞都能直接以不代性別色彩的名詞形式代替:poet、doctor、police officer、chair。
口頭上的稱謂如Mr.、Mrs. 和新發明的Ms. 的使用在北美地區已日益減少,
在寫作上的功能性也不高。 當然,寫給編輯的正式信件中仍會用到(例如Dear Ms. Lee),
但在電子郵件中已經不常見。
如果認識收件人,直接在信的開頭致給收件人TO: Jack Johnson並簽署FROM: Steve Wallace。
當然使用 Dear Jack Johnson也可以避開性別標籤問題。
學術寫作時,Professor和Doctor等稱謂幾乎是不用的,只需要寫出指涉人名的姓氏,
即使他們已是著名的學者。
若指涉特定個人,只在名字第一次出現時寫出全名,之後依然寫出姓氏即可。
Further References
American Psychological Association. APA Publication Manual, 4th ed., 2.13 to 2.17.
Miller, Casey and Kate Swift. The Handbook of Nonsexist Writing.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.237.238
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: AcademicEdit (220.132.237.238), 時間: 12/26/2011 17:24:59
ST-English 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
32
118