[請益] CLRS 演算法的中譯本翻譯品質好嗎

看板Soft_Job (軟體人)作者 (a)時間2月前 (2024/09/10 01:13), 編輯推噓1(103)
留言4則, 4人參與, 2月前最新討論串1/1
我打算要買這本書 我的英語閱讀算是沒有問題 但是讀中文畢竟還是比較快一點 普通文章大概讀中文還是會快個 1.5 到 2 倍 所以打算買中譯本 但是不確定他的翻譯品質好不好 會不會讀到生氣 (聽說作業系統恐龍書的翻譯很爛) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.121.42 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soft_Job/M.1725902027.A.17E.html

09/10 05:41, 2月前 , 1F
簡體的可以網路看一下確認
09/10 05:41, 1F

09/10 06:12, 2月前 , 2F
你是問天龍最近繁中的這本吧?能看英文就盡量看英文。
09/10 06:12, 2F

09/10 18:39, 2月前 , 3F
我用公司送的禮卷買的,不會說看不懂,畢竟他翻不少書了
09/10 18:39, 3F

09/11 11:59, 2月前 , 4F
CLRS推薦看原文
09/11 11:59, 4F
文章代碼(AID): #1ctopB5- (Soft_Job)
文章代碼(AID): #1ctopB5- (Soft_Job)