Re: [問題]OG p.120 句子看不懂請教!!!

看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者 (小華)時間16年前 (2008/06/13 22:57), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/7 (看更多)
※ 引述《Freiheit (山姆)》之銘言: : ※ 引述《tatamich (aurora)》之銘言: : : 標題: Re: [問題]OG p.120 句子看不懂請教!!! : : 時間: Fri Jun 13 21:48:07 2008 : : 第二個問題不能直接用glaciers作主辭 : : 應該是前一句話 these slowly moving masses of ice which carry with them huge : : quantities of eroded rock debris cut out valleys. : : 但是應該後面這句是才是說明的重點 : : (carrying with them huge quantities of eroded rock debris) : : 推 ian055211:其實glaciers在這裡就是moving masses of ice 06/13 21:51 : : → tatamich:對ㄟ..多繞一圈了 these就是glaciers了 06/13 22:04 : 對於第二個問題,我的看法和ian板友和tatamich板友不同,提出來供參考。 : 我覺得第二個問題沒有這麼複雜。 : 若還原成比較複雜的句子,應該就是 : "...and these slowly moving masses of ice cut out valleys, when they carry : with them huge quantities of eroded rock debris" : 因為when+S+V可以改寫成V-ing就好,所以就變成carrying而已。 : 這裡的they就是前面的these slowly moving masses of ice,也就是前面講的glaciers。 : 這裡的carry的確是像alonestory板友所說,就是單純的carry something with someone。 : 為什麼要把with them提前到前面呢? : 我沒有學過修辭學, : 但我猜應該是因為這邊做受詞的huge quantities of eroded rock debris比較長, : 所以就把with them弄到前面這樣比較清楚。 我投給sam最佳答案ㄚ....抱歉搞錯了這不是知識家...!!! 不要扁我...因為怕誤導板友sam的答案是相對正確的~ 但受詞提前大家寫作的時候會這樣用嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.146.182
文章代碼(AID): #18KehRMB (TOEFL_iBT)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18KehRMB (TOEFL_iBT)