[請益] 怎麼樣看懂長句子?
看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者meteor711 (~逆風時就當成在衝浪~)時間17年前 (2009/02/27 19:02)推噓2(2推 0噓 7→)留言9則, 5人參與討論串1/2 (看更多)
我的閱讀非常的糟糕,尤其很怕遇到這種長句子
例如:
The tree also offers interest in that its juvenile habits continue into
maturity, and hybrid soecies, which persis in the presence of only one
parent, have been identified.
即使我每個單字都查了,可是還是看不懂...
唯一看得懂一小句話是its juvenile habits continue into maturity
奇怪的逗點總是把句子分隔的很難讀懂(ex. ..., and hybrid soecies,... )
which 如果沒有直接接在名詞後面,我也會搞不清which是指什麼...
以這句話來說,which 是指the tree嗎?
有沒有板上的大大們可以詳細點教我這種句子時該怎麼看懂呢??
謝謝!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.162.83
→
02/27 19:22, , 1F
02/27 19:22, 1F
→
02/27 19:30, , 2F
02/27 19:30, 2F
推
02/27 22:08, , 3F
02/27 22:08, 3F
→
02/27 22:26, , 4F
02/27 22:26, 4F
→
02/27 22:27, , 5F
02/27 22:27, 5F
→
02/27 22:28, , 6F
02/27 22:28, 6F
→
02/27 22:30, , 7F
02/27 22:30, 7F
→
02/27 23:00, , 8F
02/27 23:00, 8F
推
02/27 23:10, , 9F
02/27 23:10, 9F
討論串 (同標題文章)
TOEFL_iBT 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章