[請益] 知英聽力I L第22篇的問題

看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者 (JS)時間15年前 (2011/05/08 00:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
又來麻煩版上的各位大大了,請問知英I L22 Creative Writing 裡面的對話開頭段,教授說道:I'll bet you're really surprised at that, aren't you? No? I didn't think so. Q1:教授這邊能否使用現在式 I don't think so, 在意義(或語氣?)有差別嗎? Q2:知英後面中文翻譯將I didn't think so 翻譯成 我想你們也不會,如果我用 我的翻譯法會變成-我不這麼認為,這是否就是 I don't 以及 I didn't的不同?? 麻煩版上各位大大了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.81.215
文章代碼(AID): #1DnNFZXE (TOEFL_iBT)
文章代碼(AID): #1DnNFZXE (TOEFL_iBT)