[請益] TPO36 中的一句話

看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者 (tucson)時間7年前 (2018/07/08 15:43), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 7年前最新討論串1/1
TPO 36 閱讀: Early Ideas About Deep-Sea Biology 該文最後一句: It brought back mud laced with worms, and starfish that dad entangled themselves in the line at depths well below the supposed boundary of the azoic zone. 請問為什麼會出現"dad"?? 這是哪種特殊用法? 還是打錯字或贅字? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.159.136 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEFL_iBT/M.1531035821.A.0B9.html

07/08 16:45, 7年前 , 1F
單純是漏字。本來要打的是dead才對。
07/08 16:45, 1F
文章代碼(AID): #1RGS2j2v (TOEFL_iBT)
文章代碼(AID): #1RGS2j2v (TOEFL_iBT)