[題目] longman 4/e P184 187
之前已經爬過文,可是看不懂之前的回答
所以想再問一次~~~
書名:longman 4/e
頁數:P184
題目:question 7
疑問:關於這題我有兩個問題
1.答案B.There was no credit for a trade-in.中譯是???
2.答案是在文中的insurance agreement嗎??
The purchase of insurance coverage is voluntary and not required for
credit.$_B__ is available at a cost of $__A___ for the term of creit.
之前板上有很這句的中譯,大部分都把credit翻譯成信用卡
可是我查了一下字典,credit可以做"貸款"用,這樣中譯就變成
商品的保險支付是自發性(所以沒有一定要買保險)並且並不需要用到貸款,
在成本是$__A_時其中$_B__是可以用貸款的形式
大家覺得這樣的翻譯對嗎??
如果翻譯這樣是可行的,那麼就還是可以用貸款阿,那答案B又怪怪的~~~~
-------------------------------------------------------------------------
書名:longman 4/e
頁數:P187
題目:question 2
疑問 :之前有人問過可是沒有回答,想再問一次
(文中)...We will replace the tire free fo charge or refund the cost
if either of the following occurs...
(題目)What does the manufacturer guarantee?
A.略
B.Replacement or full refund.
C.Either the cost or a new product.
D.略
答案是C,為什麼B不行??
--
我的手和腦袋 是分開的!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.167.87
推
08/26 12:25, , 1F
08/26 12:25, 1F
→
08/26 12:26, , 2F
08/26 12:26, 2F
→
08/26 12:26, , 3F
08/26 12:26, 3F
→
08/26 12:27, , 4F
08/26 12:27, 4F
→
08/26 12:28, , 5F
08/26 12:28, 5F
→
08/26 12:28, , 6F
08/26 12:28, 6F
→
08/26 12:30, , 7F
08/26 12:30, 7F
→
08/26 12:30, , 8F
08/26 12:30, 8F
→
08/26 12:32, , 9F
08/26 12:32, 9F
→
08/26 12:32, , 10F
08/26 12:32, 10F
→
08/27 11:10, , 11F
08/27 11:10, 11F
→
08/27 11:13, , 12F
08/27 11:13, 12F
推
08/27 11:41, , 13F
08/27 11:41, 13F
→
08/27 11:42, , 14F
08/27 11:42, 14F
→
08/27 11:42, , 15F
08/27 11:42, 15F
→
08/27 11:43, , 16F
08/27 11:43, 16F
→
08/27 11:43, , 17F
08/27 11:43, 17F
→
08/27 11:44, , 18F
08/27 11:44, 18F
→
08/27 11:44, , 19F
08/27 11:44, 19F
→
08/27 11:45, , 20F
08/27 11:45, 20F
→
08/27 11:45, , 21F
08/27 11:45, 21F
→
08/27 11:45, , 22F
08/27 11:45, 22F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
TOEIC 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
77
117