[題目] 文法滿分關鍵 p138

看板TOEIC (TOEIC多益)作者時間14年前 (2011/10/09 17:36), 編輯推噓2(2014)
留言16則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
書名: 文法滿分關鍵 頁數: p138 題目: 第4題 Perfume prices are dramatically _____ this year than they were in the previous 5 years. A) fewer B) poorer C) cheaper D) lower 疑問: 為什麼答案是 (D) lower 而不是 (C) cheaper 呢 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.72.150

10/09 18:27, , 1F
英文不會說 cheap price, 這是利用中英文差異的陷阱
10/09 18:27, 1F

10/09 18:28, , 2F
翻成中文看起來很順的英文句子不一定是正確的
10/09 18:28, 2F

10/09 19:59, , 3F
thx^^
10/09 19:59, 3F

10/09 21:50, , 4F
講價錢低要用lower,不能用cheaper
10/09 21:50, 4F

10/09 22:47, , 6F
找 EXPENSIVE, CHEAP
10/09 22:47, 6F

10/09 22:48, , 7F
xxx price is cheap 其實在(美國)日常上很常碰到 只
10/09 22:48, 7F

10/09 22:49, , 8F
是這有些像一般(年輕)人寫的"醬啊/降子/..." 你總不
10/09 22:49, 8F

10/09 22:50, , 9F
能在商業書信裡頭這樣子寫
10/09 22:50, 9F

10/09 22:51, , 10F
"price"就像是溫度計的"量度"一樣只有高低,但是
10/09 22:51, 10F

10/09 22:52, , 11F
"price"本身(一般是用(符號+)數字表達,比如 $1.99
10/09 22:52, 11F

10/09 22:54, , 12F
) 不是"便宜/貴" -- 便宜/貴的是由這價格數字所"代表
10/09 22:54, 12F

10/09 22:55, , 13F
"的商品價值
10/09 22:55, 13F

08/06 15:02, , 14F
翻成中文看起來很順的英 https://noxiv.com
08/06 15:02, 14F

09/07 01:50, , 15F
"price"就像是溫 https://daxiv.com
09/07 01:50, 15F

12/02 20:29, , 16F
是這有些像一般(年輕) https://noxiv.com
12/02 20:29, 16F
文章代碼(AID): #1EaMiF8E (TOEIC)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1EaMiF8E (TOEIC)