[題目] 新TOEIC必考單字600 L18
三個例句請教:
P.109
We are sufficiently organized to begin transferring the palettes tomorrow.
我們已經充分安排好在明天開始傳送調色盤<---這個調色盤的翻譯絕對不對吧
P.111
The new foreman is unable to integrate information about shipping perishables.
perishable翻譯是意腐壞的東西,整句話不知道怎麼翻譯比較通順...
His full integration into the team could take weeks.
這句話應該是說,他加入這個團隊需要幾個禮拜的磨合,對嘛?
我的問題是這句話的文法,His full integration into the team 這句話應該是當成
名詞,但是這句話並沒有動詞耶,有沒有人可以解釋一下這句話的文法呢??
謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.91.150
推
09/09 09:11, , 1F
09/09 09:11, 1F
TOEIC 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章