[請益] 請問一句翻譯

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (a3268)時間12年前 (2014/03/28 01:53), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
想請問 "是否你也想著我" 這句話要怎麼翻? If you miss me too. 這樣翻好像是錯的 因為缺乏主要子句 有人可以解惑嗎 謝謝 若po在此版不妥 請告知 會自行刪文 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.233.154.193 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1395942819.A.E39.html

03/28 05:33, , 1F
要看前後文,你的句子我會看成"若你也想我"。用Do
03/28 05:33, 1F

03/28 05:34, , 2F
又會變成疑問句~
03/28 05:34, 2F

03/28 10:59, , 3F
i am wondering if you miss me too
03/28 10:59, 3F
文章代碼(AID): #1JD6MZuv (TOEIC)
文章代碼(AID): #1JD6MZuv (TOEIC)