[題目] 問幾題

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (ca44512)時間12年前 (2014/05/02 17:23), 編輯推噓5(5025)
留言30則, 8人參與, 最新討論串1/1
---------為加速板友們提供解答,請仿照以下範例提供足夠題目資訊----------------- 標題請依 [題目] Longman 3/e Pxx(頁數) or [題目] OG Pxx(頁數) 的格式 書名:新多益閱讀大破解 版本:3/e 頁數:p.7 第125題 題目: As___in our telephone conversation on monday,l am requesting a written response to the following questions. (A) discuss (B) discussion (C) discussing (D) discussed 疑問:答案是D 為什麼C不行 不是應該用主動與態嗎 Most of our recent e-mail___when the company's server crash monday morning. (A)loses (B)losing (C)is lost (D)was lost 疑問:答案是D 如有選項是lost可以選嗎? 感覺的用主動比較順 playing the role of our own___critic,our science team will then perform a careful and thorough final review of the analysis and results. (A)harsher (B)harshest (C)harshly (D)more harshly 疑問:答案是C 最高級前面不是應該要有the嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.243.120 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1399022612.A.877.html

05/02 18:14, , 1F
01.你為什覺得要用主動語態? 02.不可以。
05/02 18:14, 1F

05/02 18:17, , 2F
最高級是B HARSHEST =.=
05/02 18:17, 2F

05/02 18:17, , 3F
03.harshest之前已經有所有格了,不必在用不定
05/02 18:17, 3F

05/02 18:18, , 4F
冠詞 the。
05/02 18:18, 4F

05/02 19:14, , 5F
第一題不是主動被動,而是那是星期一的事吧(過去式)
05/02 19:14, 5F

05/02 19:25, , 6F
第一題A大的說明,讓我有些困惑,因為後面是接
05/02 19:25, 6F

05/02 19:26, , 7F
是接"現在進行式"=>am requesting ?
05/02 19:26, 7F

05/02 19:45, , 8F
第一題是副詞子句簡化的分詞構句 簡化相同主詞與BE動
05/02 19:45, 8F

05/02 19:47, , 9F
詞 答案上說要用要用被動型態的分詞
05/02 19:47, 9F

05/02 19:48, , 10F
如過用被動型態 那主詞就應該是response
05/02 19:48, 10F

05/02 19:49, , 11F
兩句主詞不同就不能減化副詞子句阿
05/02 19:49, 11F

05/02 20:07, , 12F
lost... 形容詞吧...?這裡做補語吧?
05/02 20:07, 12F

05/02 20:22, , 13F
e-mail不會自己不見,是發生了什麼才會讓他不見.....
05/02 20:22, 13F

05/02 20:22, , 14F
..
05/02 20:22, 14F

05/02 20:33, , 15F
按照原po解答說法,相同主詞應該是"I"
05/02 20:33, 15F

05/02 20:34, , 16F
翻譯為"當禮拜一的電話會議上我被討論的時候,
05/02 20:34, 16F

05/02 20:36, , 17F
對於以下問題我正要求書面上的回應
05/02 20:36, 17F

05/02 20:37, , 18F
對於以下問題我正要求書面上的回應"
05/02 20:37, 18F

05/02 20:39, , 19F
翻譯起來有些牽強, 有錯還請指證~
05/02 20:39, 19F

05/03 00:20, , 20F
125: As (we) discussed ... 這是慣用說法(換句話說
05/03 00:20, 20F

05/03 00:20, , 21F
不是你能隨便改的)
05/03 00:20, 21F

05/03 00:23, , 22F

05/03 00:23, , 23F
-> 3 ... 你單選lost是單純的用法/意思錯誤
05/03 00:23, 23F

05/03 00:24, , 24F

05/03 00:25, , 25F
這個也看
05/03 00:25, 25F

05/03 15:35, , 26F
明明就是準關代,根本就不是慣用說法。
05/03 15:35, 26F

05/05 10:45, , 27F
回應un, 一個句子裡也有可能包含兩種時態哦
05/05 10:45, 27F

05/05 10:46, , 28F
我覺得那個As 只是省略了we 因為前後主詞不同
05/05 10:46, 28F

05/05 10:46, , 29F
所以不可能會是原PO說的分詞構句
05/05 10:46, 29F

05/06 01:58, , 30F
感謝exempt,AnanP的說明,原來是準關代的用法!!(筆記
05/06 01:58, 30F
文章代碼(AID): #1JOsGKXt (TOEIC)
文章代碼(AID): #1JOsGKXt (TOEIC)