[題目] 英文翻譯成中文(100p)

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (創世紀)時間9年前 (2017/05/26 21:17), 9年前編輯推噓9(9016)
留言25則, 6人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
題目:The keynote speaker maintained that there is a critical period for lauguage learning, after which nativelike attainment is extremely difficult, if not impossible. 補教老師翻譯:發表重要談話的演說者認為說,語言學習有一陣痛期, 克服之後依然在類似母語般的熟悉運用上,仍有困難 疑問:中文念法是先念if not impossible, 再念after which nativelike attainment is extremely difficult嗎? 請高手幫忙教學一下 要先念哪一句 不然念起來都很繞口 謝謝 給100p給高手幫忙 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.209.247 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TOEIC/M.1495804665.A.E53.html ※ 編輯: Timzy (111.246.209.247), 05/26/2017 21:18:15

05/26 21:52, , 1F
感覺你的老師翻得怪怪@@
05/26 21:52, 1F

05/26 21:56, , 2F
後面上色的地方應該都是修飾period,所以是如果過了
05/26 21:56, 2F

05/26 21:56, , 3F
這個時間,即使有可能學得如母語(if not impossibl
05/26 21:56, 3F

05/26 21:56, , 4F
e),肯定也相當困難(extremely difficult)。
05/26 21:56, 4F

05/26 21:57, , 5F
如果有誤還請高手指教
05/26 21:57, 5F
謝謝s大

05/26 22:03, , 6F
那個老師在亂翻
05/26 22:03, 6F

05/26 22:06, , 7F
我的想法跟S大
05/26 22:06, 7F

05/26 22:06, , 8F
我的想法跟S大一樣
05/26 22:06, 8F

05/26 22:07, , 9F
主講人認為語言學習有關鍵期,過了關鍵期後極難
05/26 22:07, 9F

05/26 22:08, , 10F
達到類母語等級,甚至不可能。
05/26 22:08, 10F
謝謝n大 ※ 編輯: Timzy (111.246.209.247), 05/26/2017 22:11:02 順便問一下n大 if not impossible正確中文藥怎麼翻譯 謝謝 ※ 編輯: Timzy (111.246.209.247), 05/26/2017 22:14:24

05/26 22:22, , 11F
即使可能,even if not impossible 的意思
05/26 22:22, 11F

05/26 22:28, , 12F
謝謝S大 感恩
05/26 22:28, 12F

05/26 22:35, , 13F
if not 兩個字是一起的 和 perhaps 類似
05/26 22:35, 13F

05/26 22:38, , 14F
這種老外常用的表達方式居然有老師不懂 @@
05/26 22:38, 14F

05/26 22:41, , 15F
不懂也可以查字典吧 老師也太混惹
05/26 22:41, 15F


05/26 22:41, , 17F
not
05/26 22:41, 17F

05/26 22:57, , 18F
謝謝N大 讚
05/26 22:57, 18F

05/28 11:40, , 19F
Critical period在神經語言學叫做「關鍵期」,哪來
05/28 11:40, 19F

05/28 11:40, , 20F
的陣痛期?
05/28 11:40, 20F

05/30 08:33, , 21F
critical period應該是敏感期吧 不是陣痛期 敏
05/30 08:33, 21F

05/30 08:33, , 22F
感期的意思是在某一段時期對語言的學習力比較敏銳
05/30 08:33, 22F

05/30 08:34, , 23F
現在才發現樓上回的 關鍵期感覺翻比較好
05/30 08:34, 23F

05/30 08:38, , 24F
自己覺得先念after which 那句意思是:就算並非不
05/30 08:38, 24F

05/30 08:38, , 25F
可能 也是很難達到…
05/30 08:38, 25F
文章代碼(AID): #1PA2hvvJ (TOEIC)
文章代碼(AID): #1PA2hvvJ (TOEIC)