PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TOEIC
]
討論串
[討論] 翻譯
共 4 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#4
[討論] 翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
yakii
(yakii)
時間
14年前
發表
(2012/01/03 23:53)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Pressing the adhesive into specimen face may be accomplished. using dispensing nozzle in a closed configuration.. 請問closed configuration 這邊是指甚麼意思?. --
#3
Re: [討論] 翻譯
推噓
2
(2推
0噓 6→
)
留言
8則,0人
參與
,
最新
作者
Alex0224
(育)
時間
16年前
發表
(2009/08/08 13:07)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
當你們買這輛車時,你們結婚了,對巴?. (C) 不(省略掉NO 多益常這樣),我是三月買車. 言下之義,我是三月買車的,那時還沒結婚. 好繞@@ 題目出的怪怪的. establish 有規定,制定的意思. 我們的汽車保險有規定一個期限. 在這期限內( which代替前面的 time period)保
#2
[討論] 翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
hugh1682
(hugh)
時間
16年前
發表
(2009/08/08 12:42)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
You were engaged when you bought the car ,right?. A.Yes, It's in the cage by the cart.. B.No, my fiance can't drive. C.We bought the car in March ←正解.
(還有65個字)
#1
[討論] 翻譯
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
bravebride
(新娘)
時間
17年前
發表
(2008/02/21 13:13)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
A service charge is assessed if reservations are canceled less than thirty. minutes prior to departure or if not canceled.. 我不懂上面那句話是什麼意思. 可以請會的人幫我翻譯一
(還有9個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁