[請教] mai的合音是?

看板TW-language (臺語板)作者 (Pienso en ti!)時間13年前 (2012/12/29 11:21), 編輯推噓3(309)
留言12則, 6人參與, 最新討論串1/1
原波是閩南語研究的初心者 最近在研究現代台灣閩南語的否定詞 討論到了 mai(殰、勿要) 有人認為是 m+ai 也有人認為是 m+sai 版上之前有提到洪惟仁老師論證過是 m+ai 不曉得有人可以分享是哪一篇文章嗎? 因為上洪老師的網頁 http://www.uijin.idv.tw/ 好像沒有看到 先謝謝大家的熱心幫忙 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.23.12

12/29 15:16, , 1F
"嘜"不是嘸愛的閃音嗎?
12/29 15:16, 1F

01/01 11:51, , 2F
勿愛
01/01 11:51, 2F

01/02 22:39, , 3F
回一樓,我覺得你說的是bo ai => buai 而不是m ai=> mai喔
01/02 22:39, 3F

01/03 12:48, , 4F
三樓正確,問:你要吃這個嗎?通常回的是buai而不是mai
01/03 12:48, 4F

01/03 12:49, , 5F
那個mai跟buai在意思上雖然都是不要,但是對象不同
01/03 12:49, 5F

01/03 12:50, , 6F
buai是"我"不要(不愛) mai是叫"別人"不要
01/03 12:50, 6F

01/03 12:52, , 7F
我們不要:gun buai 跟 lan mai 這兩個在國語無法分辨
01/03 12:52, 7F

01/03 12:53, , 8F
但是用台語說,你可以很明白知道gun buai是不包含受話方
01/03 12:53, 8F

01/03 12:54, , 9F
而那個lan mai是包含受話方,聽的人都包在"我們"裡面
01/03 12:54, 9F

01/09 01:50, , 10F
國語"我別...","咱別..."可分辨.
01/09 01:50, 10F

01/09 10:04, , 11F
以為我buai=我不要or不愛,我mai=我不要(單純不要,無喜好)
01/09 10:04, 11F

01/09 23:56, , 12F
沒有"我mai3",只能"咱mai3"--buai9是感受,mai3是祈使
01/09 23:56, 12F
文章代碼(AID): #1Gtc7NbP (TW-language)
文章代碼(AID): #1Gtc7NbP (TW-language)