[詞彙] 跳蚤的台語sat-bo2 ? ka-chau2 ?

看板TW-language (臺語板)作者 (喂)時間12年前 (2013/10/28 20:26), 編輯推噓4(403)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問各位前輩 跳蚤的台語是sat-bo2 還是ka-chau2 ? 這兩個用法有什麼差異嗎? 謝謝 -- 96學年度下學期大五我四修新聞英文被老師罵"拎娘阿雞掰"。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.203.175

10/28 21:32, , 1F
sat-bo2是虱子吧
10/28 21:32, 1F

10/29 00:01, , 2F
虱母?
10/29 00:01, 2F

10/30 18:33, , 3F
sat-bo2是專指頭虱,如果是陰虱的話
10/30 18:33, 3F

10/30 18:34, , 4F
台語叫pat kiok
10/30 18:34, 4F

10/31 21:55, , 5F
有句俗語講:抓sat-bo2相咬, 抓兩隻頭蝨來相咬 , 意指 時間
10/31 21:55, 5F

10/31 21:55, , 6F
太多了,太閒了
10/31 21:55, 6F

10/31 21:59, , 7F
口音的關係 我念sat-bu2
10/31 21:59, 7F
文章代碼(AID): #1IRbWALw (TW-language)
文章代碼(AID): #1IRbWALw (TW-language)