[詞彙] 鳥籠

看板TW-language (臺語板)作者 (gugian)時間11年前 (2015/03/09 15:37), 11年前編輯推噓4(400)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問你們鳥籠cage是說chiau2-lam-a2還是chiu2-lang? 請用推文回答,謝謝! BTW [講大聲話的人]是不是指說大話的人? --

03/09 17:29, , 1F
鳥籠仔(tsiau2-long5-a2)。
03/09 17:29, 1F

03/10 00:04, , 2F
是。
03/10 00:04, 2F

03/10 00:04, , 3F
tsiau2-lam-a2, kau2-lam-a2(狗籠)
03/10 00:04, 3F

03/10 00:06, , 4F
1樓跟原PO的說法都聽過 話說原PO'鳥'是不是拼錯了?
03/10 00:06, 4F
改--a. 多謝。 ※ 編輯: huangweirong (114.43.55.18), 03/10/2015 00:11:36
文章代碼(AID): #1K_Ksc4A (TW-language)
文章代碼(AID): #1K_Ksc4A (TW-language)