[讀音] 高麗菜

看板TW-language (臺語板)作者 (mnemonic)時間7年前 (2019/02/04 06:50), 7年前編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 7年前最新討論串1/1
根據英廈辭典cabbage的閩南語是高麗菜ko-le5-chhai3,白菜peh8-chhai3。 華語應該是kao1-li2-cai4,不是kao1-li4-cai4。 khih-kak e5 peh8-chhai3=華語白菜 peh8-chhai3=華語包心菜 高麗菜ko-le5-chhai3/玻璃菜po-le5-chhai3=華語高麗菜 -- to ski: chhu7-seh --

02/05 02:19, 7年前 , 1F
華語包心菜不就是高麗菜嗎?地方用詞差異
02/05 02:19, 1F

02/05 02:22, 7年前 , 2F
wonbok那種大白菜 我講山東白仔
02/05 02:22, 2F

02/05 02:23, 7年前 , 3F
suann-tang-peh8-a2
02/05 02:23, 3F
※ 編輯: supercilious (111.243.52.173), 02/05/2019 09:15:55
文章代碼(AID): #1SLt18MF (TW-language)
文章代碼(AID): #1SLt18MF (TW-language)