[詞彙] 偶爾會聽到的兩個詞
第一個詞是 "丁摳"
例句:
哩丁摳去探聽ㄟ
不知道這邊的丁摳該怎麼解釋?
第二個詞是 "上轎"
原本只知道發音,後來查了教育部台語字典之後,才知道大概是對應到這個字
上轎 (Tsiūnn kiō)
念起來跟我聽到的音是一樣的
這個例句就不知道該怎麼講了,但是之前有聽到過,不知道這應該是怎樣的意思
再請各位解惑了
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.200.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1559625663.A.E6F.html
→
06/04 14:02,
6年前
, 1F
06/04 14:02, 1F
→
06/04 14:02,
6年前
, 2F
06/04 14:02, 2F
推
06/04 14:19,
6年前
, 3F
06/04 14:19, 3F
推
06/04 17:35,
6年前
, 4F
06/04 17:35, 4F
→
06/04 17:35,
6年前
, 5F
06/04 17:35, 5F
推
06/05 05:56,
6年前
, 6F
06/05 05:56, 6F
→
06/05 05:56,
6年前
, 7F
06/05 05:56, 7F
→
06/05 05:56,
6年前
, 8F
06/05 05:56, 8F
→
06/05 05:58,
6年前
, 9F
06/05 05:58, 9F
推
06/05 06:00,
6年前
, 10F
06/05 06:00, 10F
→
06/05 06:00,
6年前
, 11F
06/05 06:00, 11F
→
06/06 10:17,
6年前
, 12F
06/06 10:17, 12F
→
06/06 10:19,
6年前
, 13F
06/06 10:19, 13F
推
06/07 03:23,
6年前
, 14F
06/07 03:23, 14F
→
06/07 03:23,
6年前
, 15F
06/07 03:23, 15F
→
06/07 08:17,
6年前
, 16F
06/07 08:17, 16F
→
06/07 08:18,
6年前
, 17F
06/07 08:18, 17F
推
06/07 13:10,
6年前
, 18F
06/07 13:10, 18F
→
06/08 07:17,
6年前
, 19F
06/08 07:17, 19F
推
06/08 07:50,
6年前
, 20F
06/08 07:50, 20F
推
06/08 07:53,
6年前
, 21F
06/08 07:53, 21F
→
06/08 07:53,
6年前
, 22F
06/08 07:53, 22F
推
06/08 07:56,
6年前
, 23F
06/08 07:56, 23F
→
06/08 07:56,
6年前
, 24F
06/08 07:56, 24F
→
06/09 05:54,
6年前
, 25F
06/09 05:54, 25F
→
06/09 05:55,
6年前
, 26F
06/09 05:55, 26F
→
06/09 05:55,
6年前
, 27F
06/09 05:55, 27F
→
06/09 05:56,
6年前
, 28F
06/09 05:56, 28F
推
06/09 08:04,
6年前
, 29F
06/09 08:04, 29F
→
06/09 13:31,
6年前
, 30F
06/09 13:31, 30F
推
06/09 16:42,
6年前
, 31F
06/09 16:42, 31F
→
06/09 16:42,
6年前
, 32F
06/09 16:42, 32F
推
06/09 16:46,
6年前
, 33F
06/09 16:46, 33F
→
06/09 16:46,
6年前
, 34F
06/09 16:46, 34F
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章