Fw: [新聞] 游錫堃建議「中醫」改名 「台醫」或「漢
※ 引述《KKmex (麥克斯)》之銘言:
: https://udn.com/news/story/6656/4679670?from=udn-ch1_breaknews-1-0-news
: 示,「中醫」有百年歷史,而「漢醫」有千年歷史,也累積不少經驗,並指「漢醫」傳到
: 韓國叫「韓醫」,傳到日本也叫「漢醫」,如果在台灣叫「台醫」也不錯,把「中醫」改
: 成「漢醫」也很好。
http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/gm.php?fn=B/B0573.png
小川尚義主編台灣總督府出版的《臺日大辭典》(1931年上冊、1932年下冊)
只有「漢醫」,沒有「中醫」。
可見「漢醫」是傳統的的說法,「中醫」是比較新的用法。
小川尚義主編台灣總督府出版的《臺日大辭典》
還有收錄「中華」的台語,還附上例詞「中華民國」。
http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/gm.php?fn=B/B0355.png
也收錄了長江、黃河的台語。
Tiong5-kang
http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/gm.php?fn=B/B0350.png
--
台日大辭典peng5/pong5-ko2平果=西洋林檎。
--
推
07/05 14:35,
4年前
, 1F
07/05 14:35, 1F
→
07/05 14:36,
4年前
, 2F
07/05 14:36, 2F
推
07/05 16:26,
4年前
, 3F
07/05 16:26, 3F
推
07/06 16:56,
4年前
, 4F
07/06 16:56, 4F
→
07/06 16:56,
4年前
, 5F
07/06 16:56, 5F
→
07/06 20:55,
4年前
, 6F
07/06 20:55, 6F
台日大辭典收了很多冷僻的詞彙,卻沒有收中藥/中醫"!
→
07/16 13:37,
4年前
, 7F
07/16 13:37, 7F
→
07/16 13:37,
4年前
, 8F
07/16 13:37, 8F
→
07/24 06:07,
4年前
, 9F
07/24 06:07, 9F
→
07/24 06:08,
4年前
, 10F
07/24 06:08, 10F
推
07/24 09:53,
4年前
, 11F
07/24 09:53, 11F
→
07/24 09:54,
4年前
, 12F
07/24 09:54, 12F
※ 編輯: ostracize (111.243.25.102 臺灣), 07/25/2020 06:50:37
推
08/17 17:18,
4年前
, 13F
08/17 17:18, 13F
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
427
914
7
26