[演講] 論閩南語效攝二等iau的三個本字及相關問題

看板TW-language (臺語板)作者 (茹絮夢)時間2年前 (2022/08/29 14:04), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
https://www.ling.sinica.edu.tw/main/zh-tw?/sign/talk0912 論閩南語效攝二等iau的三個本字及相關問題 日期:2022-09-12(一)10:00-12:00 主講人:吳瑞文 研究員 會議地點:CISCO WEBEX會議室 CISCO WEBEX會議室連結 : https://asmeet.webex.com/asmeet/j.php?MTID=mfa1a54ef9ffe7bff959bfb9189588af5 會議號: 2519 724 1993 會議密碼:ilastalk0912 * 請遵守線上會議禮儀,演講時請關閉麥克風,如有問題請多利用留言功能提問。 ----- 論閩南語效攝二等 iau 的三個本字及相關問題 吳瑞文 中央研究院 摘要 現代閩南語中有三個常見的口語詞,其本字尚未經過詳細的論證。 這三個語詞分別是: 名詞"圈養家禽牲畜的地方"tiau2、功能詞"用作介詞與連詞"kiau1和動詞"以粗言惡語詈 罵"kiau6。 本文經由嚴格的音韻規則對應及合理的語義演變,證明這三個語詞的本字分 別是"巢"(平聲,鉏交切)、"交"(平聲,古肴切)和"詨"(去聲,胡教切)。 我們發 現,這三個口語詞都來自效攝二等肴韻,韻母讀 iau,在性質上屬於肴韻的白話層。 從 時間層次的觀點來看,閩南語肴韻-iau,早於文讀音 au,晚於另一類白話音 a(< 原始 閩語*au)。 閩南語 iau這個音韻層次可以追溯到六朝時期的江東方言,在原始閩語中的 形式為*-iau。 可以留意到,原始閩語肴韻的擬音*-iau 具備介音成分,*-i-這個介音是 上古二等介音*-r-弱化之後的表現,也就是*r > i。 與此相對,原始閩語中肴韻的另一 個白話層次*-au,發生了*r 介音丟失(*r > Ø)的變化,總而言之,不同時代的同源詞 在原始閩語中疊積,我們仍然可以透過比較方法(comparative method),同時參考漢語 音韻史的變遷,區辨出不同的音韻層次,並擇取相應的層次來重建不同歷史階段的古音。 關鍵詞:閩南語、效攝二等、本字、比較方法、歷史語言 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.14.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1661753065.A.F50.html
文章代碼(AID): #1Z35RfzG (TW-language)
文章代碼(AID): #1Z35RfzG (TW-language)