真平版閩南語一下
https://reurl.cc/Z15zZW
"保健(kian7)室"讀成"保建(kian3)室"。
"謎猜"有的人讀bi7-tshai,有的人讀be5-tshai。
我認為be5-tshai是錯誤的讀法。
--
Kau-koaN-keng5, kau-kui2-si2, kau-lou5-moa5 chiah8-liau2-han-chhiam-bi2。
交官窮,交鬼死,交鱸鰻食了蕃簽米。
許嘉勇 https://blog.xuite.net/ayung03/Ichiro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.68.148 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1672832876.A.FF2.html
推
01/05 01:30,
1年前
, 1F
01/05 01:30, 1F
→
01/05 01:30,
1年前
, 2F
01/05 01:30, 2F
→
01/05 01:30,
1年前
, 3F
01/05 01:30, 3F
→
01/05 01:30,
1年前
, 4F
01/05 01:30, 4F
燈謎teng-be7(文);謎猜bi7-tshai(白)。[台日大辭典]
※ 編輯: ostracize (118.168.68.148 臺灣), 01/05/2023 11:40:13
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
18
78