Re: [情報] 國語日報
兄弟hiaN菅蓁(koaN-chin);兄嫂hiaN草絪(chhau2-in).
--
推
07/21 14:03,
07/21 14:03
董清發: 兄弟hiaN菅蓁(koaN-chin);兄嫂hiaN草絪(chhau2-in).
大約是指父母過身了後,兄弟間个關係較無親。是按呢,但是應該是親情比較淡薄。傳統
"一家人"稱呼"共家口仔"、"共口灶"。因同厝內煮食,攏燃柴火,父母不在就像原本以柴
燃火變做若以菅蓁(火力較不猛)燃火,表示兄弟情已經充淡。
既句个hiaN 5→燃(既字較適當)。
--
Kau-koaN-keng5, kau-kui2-si2, kau-lou5-moa5 chiah8-liau2-han-chhiam-bi2。
交官窮,交鬼死,交鱸鰻食了蕃簽米。
許嘉勇 https://blog.xuite.net/ayung03/Ichiro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.80.103 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1682239913.A.192.html
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
1
1
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章