[新聞] 中正教授打造台灣手語線上辭典網站 聾

看板TW-language (臺語板)作者 (鵝鴨滿渡船)時間9月前 (2024/02/05 17:59), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 9月前最新討論串1/1
https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4573110 〔記者王善嬿/嘉義報導〕一般聾人因聽不到,以手語為主要溝通方法,然而手語與中文詞 彙、句法並非一對一應對,為方便學術研究進行,助聾人以手語表達詞彙無障礙,中正大學 語言學研究所講座教授兼任人文與社會科學研究中心主任戴浩一,與語言學研究所教授蔡素 娟組研究團隊,自2001年起規劃營運台灣手語線上辭典網站,目前已收錄4100個詞彙、560 個常用例句,還有中英雙語解說,開放免費查詢。 戴浩一表示,研究發現一般聾人的閱讀能力不如聽得到的人,平均來說,聾人閱讀能力只能 達到國小四年級水準,而無論聾人或是聽人,國小三年級是識字與閱讀的重要分水嶺,識字 量如果不夠,就很難有中高年級的閱讀能力。 請繼續往下閱讀... 戴浩一說,手語是失聰者自然發展而成的語言,不是自憑藉聽覺的口語所生成,而手語依據 手勢、位置、表情會有不同意思,手語的詞彙系統乘載聾人社群的價值觀、傳統和經驗,有 效的系統能幫助他們交流、融入社會生活。 戴浩一、蔡素娟等研究團隊透過國科會計畫以及自行募集經費,設置台灣手語線上辭典網站 已23年,目前更新到第四版。 戴浩一說,手語和中文詞彙並非一對一應對,例如「高興」、「快樂」、「愉快」在使用上 有區別,手語卻只有一個打法;且聾人的語言詞彙隨社會變遷不斷擴張,各國手語也如此, 因此辭典持續擴增詞彙,除了提供國內外研究者使用,聾人也能透過網站,了解不同地區在 表達不同詞彙時的手語。 戴浩一近年從語言結構切入,分析台灣手語和中文詞彙與句法的差異,探究聾人閱讀時面對 的困難,未來將籌款購買眼動儀,藉由記錄聾人閱讀中文時眼睛移動實況,了解聾人閱讀能 力,希望有助普及聾人閱讀能力,提升他們的競爭力。 https://twtsl.ccu.edu.tw/TSL/index.php -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.12.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1707127153.A.829.html

02/06 16:25, 9月前 , 1F
02/06 16:25, 1F
文章代碼(AID): #1bmB5nWf (TW-language)
文章代碼(AID): #1bmB5nWf (TW-language)