討論串[趣味] 國語和台語相反的字詞
共 13 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Chengheong (Hohlolang)時間9年前 (2016/04/22 23:22), 編輯資訊
0
0
4
內容預覽:
房舍(華語)=舍房(台語). --. 台日大辭典查詢(1931年上卷,1932年下卷)http://taigi.fhl.net/dict/. 1913年甘為霖廈門音新字典查詢 http://taigi.fhl.net/dick/. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者huangweirong時間10年前 (2015/08/02 21:00), 10年前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
潘科元ti7面冊講:. 「介紹」、「紹介」攏是古漢文就有,不過,古漢文个源頭是一回事,佇閩台庶民社會日常个應用情形,著愛閣稽考,無必然是自古就一直流傳佇閩台民間,像廈英大辭典即兩个詞完全無收,有可能是落勾,也有可能是實際真罕用,若廈英典補編佮台日典就攏有收,表示當時个台灣社會相當通行矣。歌仔冊內「紹

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者xiechun (singiong)時間11年前 (2015/01/02 15:22), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
粵語有不少詞彙的字序都跟普通話相反,語言學家一般將這類語素與詞義相同,但字序相反的詞彙稱為同素逆序詞,令一些人誤以為粵語顛倒了原有字序。其實這類詞彙當中,有不少都是普通話將字序顛倒,反而是粵語保留了古代用法。. http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B2%A4%E8%AF

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Chengheong (Hohlolang)時間11年前 (2014/04/10 18:47), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
閩南語 chhiunn-to 槍刀. 華語 刀槍. --. 「耶和華啊,我曉得人的道路不由自己。行路的人,也不能定自己的腳步」。. (聖經耶利米書10:23). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.72.242. 文章網址: http://www.ptt.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sitifan時間12年前 (2014/03/15 09:57), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
閩南語 詠吟 eng7-gim5. 華語 吟詠. 閩南語 che3-ap 制壓. 華語 壓制. --. 摘譯台日大辭典查詢http://taigi.fhl.net/dict/. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 114.37.81.82.
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁