討論串[詞彙] 活該
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 最新作者chakichaki (國崩)時間16年前 (2009/11/14 14:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我兒時聽到父母或祖父母也會用一種說法. 「蓋暢」(蓋 tioh8). 那個「暢」不知是否近似歡喜、高興、順心稱意的意思. 有點類似於「我(看到你這樣)很高興」,. 但是現在大部分聽到的說法是「應該」,不知是否也有版友聽過類似說法. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From:

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者Chengheong (Protestant)時間16年前 (2009/08/28 22:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
查了線上台文中文辭典. [活該]的台語是[eng-kai應該; hap8-kai-jian5合該然]. 普通話閩南方言辭典則直譯oah8-kai.. 可是我平常聽到的[si2 ho2死好(兩個字都讀本調)]不就是活該的意思嗎?. 請問大家有沒有什麼不同的看法?. --. 編輯: Chengheo
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁