討論串[請教] 一些台語問題
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
「luí」,《教典》用替用字「壘」,意思是「暫借而速還」。. 「唱(tshiàng)」,權算是「官話借詞」,意思是「言明」。. 「gê/gêr」,《教典》用替代字「忄牙」,《臺日》用「睨」。. 毋是「噎死」,是「極度討厭、嫌惡」。. 「bā」,《教典》用替代字「峇」,《臺日》用訓用字「密」。. 敢(
(還有126個字)
內容預覽:
lui2 chiN5 調頭寸. 頭寸(POSITION):也稱為"頭襯"就是款項的意思,是金融界及商業界的流行用語。意思是投資人根據其對某一項資產未來價值走勢的判斷而持有的買入或者賣出該資產立場。. 如果銀行在當日的全部收付款中收入大於支出款項,就稱為"多頭寸",. 如果付出款項大於收入款項,就稱為
(還有34個字)
內容預覽:
各位前輩大家好. 小弟在看台語節目時 遇到了一些不會的字詞. 因為不知道正確讀音也不知道正確的書寫方式. 故無法在字典查詢. 所以想請大家幫幫忙. 1.. 借錢:"lui"錢(還是"lue"? 有點記不太清楚). 2.. 報明牌:"嗆"牌支. 3.. 氣死:"ge"死(還是字面上就是噎死的意思?).
(還有536個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁