討論串[請教] 長輩的臺語口音問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 6→)留言10則,0人參與, 最新作者ayung03 (tsiah8 pa2--ber7?)時間9年前 (2016/06/22 10:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「雙」、「上」無sâng韻. 泉腔韻母無相同(sann-tâng). 「雙」讀「sang」是泉同音个白讀. 漳廈音讀做「siang」. 「上」个文讀音是「香羌類」. 泉同廈音是讀「-iong」→「siōng」(三邑老泉腔是「siǒng」). 漳音是讀「-iang」→「siāng」. MisterJ所
(還有64個字)

推噓10(10推 0噓 8→)留言18則,0人參與, 最新作者MisterJ (如果能重來我要學李白)時間9年前 (2016/06/09 16:25), 9年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
各位前輩好. 小弟平時對於臺語口音的問題很感興趣,平常也會觀察身邊長輩講臺語時比較. 特別的地方。. 前陣子網路上的臺語口音測驗得了31分,. 口音應該比較接近臺中、南投等地。. 由於小弟從小在臺中長大,大部分是跟住在水里的外婆學、說臺語。. 據我所知,南投一帶的口音偏漳,所以我平常聽偏漳的口音會覺
(還有555個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁