討論串[詞彙] "植皮" 和 "截肢"
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者perspicuity (scalper)時間9年前 (2016/10/09 17:54), 9年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
amputate 截肢chiet8(文言)/choeh8(廈門)/cheh8(漳州)-chi。. Skin grafting 植皮sit8-phe5(廈門)/phoe5(漳州)/pher5(泉州)。. 植物(sit8-but8)足多儂誤讀做直物。殖民地(sit8-bin5-te7)足多儂誤讀做直民地
(還有56個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sitifan時間9年前 (2016/07/20 14:11), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
植物sit8-but8 殖民地sit8-bin5-te7 很多人誤讀成直tit8. 台日大辭典的例句有四肢無力(su3-chi bu5-lek8). 廈門音新字典和台日大辭典的[肢]都只有文言音chi,沒有白話音。. 但是因為[支]文言音chi,白話音ki,. 所以有些台語藥品廣告就亂讀si3-ki
(還有170個字)

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者MakotoHaruka (真琴 遙)時間9年前 (2016/07/20 13:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天的民視台語新聞. "植皮" 和 "截肢" 這兩個字直接用北京話讀出來. 不能讀成. " tit8-phue5 " 或 " i5-phue5 " (移皮). " tsiat8-ki1 " 嗎?. 用漢字音讀都比用北京話讀要好啊. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁