Re: 請推薦可網路收聽的北京電台
看板TWSU (大陸留學)作者hsiawenc ( Moment mal!  )時間20年前 (2005/01/08 13:07)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串4/4 (看更多)
原來是對外漢語教學教師呀
那你要講清楚嘛
台灣人要去大陸做對外漢語教學
本來就困難度很高
以前也不是沒有認識的人作這個
在找工作時就遇到挫折
虧他還是在大陸念這個專業的,家裡也是在台灣所謂的外省人
而我說你很難真正學好所謂的標準普通話
本來就是正常的
也不用難過啦
誰規定老共那一套才是「標準」的呢
你是要去那兒工作,當然沒辦法,只好照人家的標準
但顯然地,不是聽廣播可以解決解決的
而且現在大陸的傳媒或多或少還流行港台口音
你的做法顯然不切實際
大陸市面上有很多漢語水平的考試參考用書,以及磁帶
或許有用
希望你工作順利,到大陸也歡迎和我連絡
※ 引述《LesMiz (Doris)》之銘言:
: ※ 引述《hsiawenc ( Moment mal!  )》之銘言:
: : 我不知道什麼電台啦
: : 不過我覺得您的動機有點錯誤了
: : 台灣人的國語已經很標準了
: : 您如果是想要展現那種捲舌音
: : 大概八輩子也學不來吧
: 請不要這麼說 我覺得很難過
: : 更何況,雖然購物等場合,偽裝成當地人口音似乎是一種保護色
: : 但更多時候,因為你的台灣口音的關係,才是真正能夠保護你的一個關鍵點
: ^^^^ ^^^^^^
: ^^
: 我的工作是去教外國人說中文
: 所以沒有什麼"偽裝成當地人口音"的動機
: 但是就語言教學的角度
: 我希望學生學到的是比較標準的普通話
: 以普通話水平測試為基準
: 不是北京兒兒兒口音 也不是台灣一餓三口音
: 我聽說在電台或電視台工作的播音員的測試成績都得在水準之上
: 所以才想聽電台練習
: 而且我的問題是必須多了解大陸詞彙發音與用詞
: 還有慣用的語法句式
: 不然教學時會造成學生困擾
: 千辛萬苦爭取這個機會就是想向更多外國學生介紹台灣
: 也想讓對岸的老師多認識我們
: 我覺得他們都很和氣也對我們很好奇 但受限於媒體得到的訊息比較片面
: 台灣比大陸了解全世界
: 而全世界最了解大陸的就是台灣
: 我一直覺得這是台灣人的優勢
: 說完了
: 大家放輕鬆 呼~~
--
您現在收看的是 【發哥北京報道】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.151.89.114
推
61.230.101.33 01/08, , 1F
61.230.101.33 01/08, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
TWSU 近期熱門文章
8
23
PTT職涯區 即時熱門文章