PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Translation
]
討論串
[英中] 判決的文字
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [英中] 判決的文字
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
teddy5511
(teddy5511)
時間
13年前
發表
(2012/01/04 14:53)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
閱讀該判決,中國認為美國請求成立爭端解決小組確實有缺失(即不符合DSU. article 6.2所規定之要件),而這些缺失正是爭端中美國訴求之所在. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 114.42.50.111.
#1
[英中] 判決的文字
推噓
0
(0推
0噓 2→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
lykosluna
(Lykos)
時間
13年前
發表
(2012/01/03 18:21)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這是一份WTO初步裁決的內容,有點不確定這一段文字是甚麼意思,怎麼翻都不順~. 想請問大家他是甚麼意思,謝謝你們:). 原文:. In its request, China asked the Panel to issue a preliminary ruling before. the due d
(還有431個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁