討論串[英中] Dilbert 20120509
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者DarkD (達克豬)時間13年前 (2012/06/02 03:18), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
請問3.的意思可翻成這樣嗎?. 豪爾: 可我還是想說ㄟ.... 呆伯特: 別鬧了好嗎 / 你看著辦ˊ_>ˋ. 覺得呆伯特的意思就是: don't be absurd to do that. 這樣?. 請教大家. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 69.200.24

推噓0(0推 0噓 4→)留言4則,0人參與, 最新作者DLMC (永保安康)時間13年前 (2012/05/09 14:07), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
Dilbert 20120509. http://dilbert.com/strips/comic/2012-05-09/. 1.. 大嗓門豪爾:接下來是我的獲利預測是…. 呆伯特:你有加入自己的猜想嗎?. 2.. 大嗓門豪爾:很多耶。. 呆伯特:那我們不會相信你的預測。. 3.. 大嗓門豪爾:那我
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁