討論串[英中] 黃字部分請教
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
我覺得最大的問題是你們好像根本沒看懂這段文章要說什麼,. 連很多基本的字彙用詞都有問題囧. 我流逐字翻譯:. 沒多少生還者-事實上,我們全員生還了-會立刻忘記2012亞祖河蒸氣船大悲劇。. 一方面是因為有那麼一刻,這場船難看似會影響我們五點的晚餐,. 那可會讓我們的哀號聲大到能把豬嚇進教堂避難。.
(還有700個字)
內容預覽:
FEW who survived it — and, in truth, we all survived it — will soon forgetthe Great Yazoo Steamboat Wreck of 2012. For one thing, it seemed briefly as
(還有381個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁