討論串[雜問] 專職接翻譯case薪資和基本薪資比較
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者keepdown (keepdown)時間10年前 (2015/02/07 11:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我覺得在你確定離職前,最好先有穩定的案源. 比如說你可能原本只是兼職譯者 在幫某localization接案. 確定要朝這的路走後,可以跟公司說 我現在要專心做翻譯. 有沒有產品線可以分我?. 如果有的話,這樣就會穩定有案子. 你也不用太擔心會收入不夠. 重點是要趕快開源 然後多去跟不同的翻譯公司接
(還有75個字)

推噓3(3推 0噓 4→)留言7則,0人參與, 最新作者qzxwec789 (Frank)時間10年前 (2015/01/17 00:39), 10年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想問各位專職的翻譯前輩們,當把穩定的正職工作辭去時想必心中多的是. 忐忑不安,不論是在家接案還是成立了工作室,這時一切的資金來源. 都是自己,所以不知前輩有曾經一個月的薪資低於22K的嗎,抑或是. 比起以前在當正職上班族時的薪資還低?又是怎麼能堅持到底不放棄的呢?. --. 發信站: 批踢踢實業
(還有121個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁