Re: [請問] 中文文法

看板ask (問板)作者 (兩件)時間12年前 (2013/11/13 22:05), 編輯推噓2(206)
留言8則, 1人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《aquariuX (我可不可以不勇敢)》之銘言: : 一個學習中文的外國人問我 : 一個月前 跟 前一個月 : 這兩個在語意上有什麼不同 : 我… 真的被問倒了 : 這個究竟要怎麼解釋呢? : 謝謝! 這個問題讓我想起東西方文化的不同 以作畫為例,東方文化講究的是寫意,表達它的意境 往往沒有那麼的精準,而西方在畫畫上比較寫實 講究的是精準 回到主題來舉個例子 今天是11月13日,我們在今年的8月一起去吃過飯 在前一個月也一起去看電影,再前一個月也一起去台北101玩 一個月前我們也到夜市去吃火鍋 上一句話的8月一起吃飯,時間點就從8月開始 前一個月去看電影指的是7月,再前一個去台北101指的是6月 一個月前去吃火鍋指的是10月 在一個說法是 如果今天是11月1日,一個月前指的大約是30天左右,沒有那麼準確 可能是10月1日到10月7,8日左右,也可能會是9月底 如果今天是11月1日,前一個月指的一定是10月,不會是9月,它有上個月的意思 一個月前 往往是以日為主,大約30天 這是我個人的理解 ---------- 對外國人來說,年可能也會分不清楚 今年是2013年, 前年指的是2011年 去年指的是2012年,上一年也是指2012年 前年和前一個月不是都指上一個年或月 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.215.87 ※ 編輯: Dean00 來自: 112.105.215.87 (11/13 22:36)

11/14 11:57, , 1F
某時間的前一個月 用法比較像是 某時間的一個月前 吧
11/14 11:57, 1F

11/14 11:57, , 2F
我覺得原原PO是問不加 某時間 單獨使用下的差異
11/14 11:57, 2F

11/14 11:58, , 3F
例如 前一個月的營收是10萬 只這一個月來整段時間
11/14 11:58, 3F

11/14 11:59, , 4F
而說 一個月前的營收是10萬 就不會是相同意思
11/14 11:59, 4F

11/14 12:02, , 5F
我理解是 前一個月 指 前"一個月" 是段一個月長度的時間
11/14 12:02, 5F

11/14 12:03, , 6F
一個月前 指 一個月"前" 指在離一個月之前的時間
11/14 12:03, 6F

11/14 12:05, , 7F
所以說前一個月去看電影 有點偏向 整個月都在看電影 的意
11/14 12:05, 7F

11/14 12:06, , 8F
味 不過有時口語上倒也好像都直接混用就是..
11/14 12:06, 8F
文章代碼(AID): #1IWuSHLQ (ask)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1IWuSHLQ (ask)