[請問] 中文的「使」和「讓」是介詞?如何理解?
今天聽到一位國文老師說的...
他說中文「使」和「讓」是介詞
例如 使你開心 / 讓我離開
他說因為其中的使和讓並沒有動作 所以不是動詞 而是介詞
可是在英文當中 功能意義相近的 make 和 let 就是動詞啊
例如 make you happy / let me leave
那麼把使和讓歸類為動詞也講得通吧?
為何國文老師堅持這兩個字屬於介詞呢?
是有什麼明文的規定嗎?
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.170.41 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1739627459.A.758.html
→
02/15 22:15,
3天前
, 1F
02/15 22:15, 1F
推
02/15 22:34,
3天前
, 2F
02/15 22:34, 2F
推
02/15 23:47,
3天前
, 3F
02/15 23:47, 3F
→
02/15 23:47,
3天前
, 4F
02/15 23:47, 4F
![](https://meee.com.tw/p4WHxv1.jpg)
→
02/15 23:48,
3天前
, 5F
02/15 23:48, 5F
→
02/15 23:48,
3天前
, 6F
02/15 23:48, 6F
![](https://meee.com.tw/K0AE6yP.jpg)
→
02/15 23:49,
3天前
, 7F
02/15 23:49, 7F
→
02/15 23:49,
3天前
, 8F
02/15 23:49, 8F
→
02/15 23:50,
3天前
, 9F
02/15 23:50, 9F
推
02/15 23:52,
3天前
, 10F
02/15 23:52, 10F
![](https://meee.com.tw/Xx93KOC.jpg)
感謝板友的詳細回覆...
※ 編輯: MrTaxes (1.200.170.41 臺灣), 02/16/2025 00:08:43
推
02/16 00:11,
3天前
, 11F
02/16 00:11, 11F
→
02/16 00:24,
3天前
, 12F
02/16 00:24, 12F
ask 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章