Re: [問題] 請問我應該怎麼作?
看板e-seller (網路賣家)作者GirlTalk (元氣 小福費文~^_____,^~)時間16年前 (2010/04/05 22:16)推噓17(17推 0噓 61→)留言78則, 13人參與討論串2/2 (看更多)
(有後續所以用回文)
買家剛剛給了我極差...
她的評價頁面http://ppt.cc/c0o4
我的評價頁面http://ppt.cc/iV@m
p.s.板友說給負評
不過我現在給她評價已經滿十次所以也無法更改...我真的想直接法院解決了...
以下是目前的留言板紀錄
最上面的是最新的
i_believe_u_u 留言:
留言時間:2010/04/05 23:27 To: a544941
您好,不知道您的匯款帳戶?現在我必須先下線了~
先告知您~我上班時間是am10~pm10左右~回家後才能開電腦跟您回覆~
期間有事情煩請留言,我一可以使用電腦就回~
不管您選擇退款還是報警處理我會配合並保持聯繫,請不需要擔心~謝謝您
i_believe_u_u 留言:
留言時間:2010/04/05 23:16 To: a544941
我的想法是這樣..既然您不願接受我提出的交寄郵件方法,那退款處理或許是最快的方法
~~
我已詢問過,現金袋掛號25+14元保值=39元,並且使用掛號現金袋寄出"內容物不可有硬幣
"~~
所以請問您是否有帳戶可供退款,煩請告知~
a544941 留言:
留言時間:2010/04/05 22:51 To: i_believe_u_u
XXX 09XXXXXXXX 跟我表妹說你要怎麼樣隨你們
a544941 留言:
留言時間:2010/04/05 22:47 To: i_believe_u_u
你跟我妹說啦 好煩 098XXXXXXX 你自出不開機的
a544941 留言:
留言時間:2010/04/05 22:46 To: i_believe_u_u
明天再不出貨我將直接提告 或者你跟我跆家人好好溝通
a544941 留言:
留言時間:2010/04/05 22:45 To: i_believe_u_u
明天再不出貨我將直接提告 或者你跟我跆家人好好溝通
i_believe_u_u 回覆
留言時間:2010/04/05 22:46 To: a544941
.....您剛明明說已經報案了
到底我還要溝通什麼...
可以的方法我真的都跟您說了
我現在會等候傳喚
謝謝您
a544941 留言:
留言時間:2010/04/05 22:44 To: i_believe_u_u
全家爽文店 我有做到告知義務 太過分了~
i_believe_u_u 回覆
留言時間:2010/04/05 22:46 To: a544941
我也有告知您賣場只接受郵寄並提供各種方式
包括存局
家中管理員收件
不是嗎?
請問我究竟沒告知什麼呢?
總之我會保持聯繫等候傳喚
謝謝您
i_believe_u_u 留言:
留言時間:2010/04/05 22:44 To: a544941
既然已經報案 那OK的 我也認為現在交由法律途徑解決比較好
請問警察或者法院何時通知?如何通知?
我會保持聯繫等候傳票 tks~
i_believe_u_u 留言:
留言時間:2010/04/05 22:42 To: a544941
您不相信郵局寄小包掛號40
所以我說"那我去郵局秤重"看郵資多少
但是您又不接受 直接推翻我?
我要是真的要騙錢 只要消失就好了不是嗎?
我剛也說過要退款請您提供地址或者帳戶
您又給說要寄全家不然提告
我到底要怎麼作?
我也說了
您可以依照您所說的法律途徑 我會配合法院傳票並且保持聯繫了不是嗎?
a544941 回覆
留言時間:2010/04/05 22:43 To: i_believe_u_u
騙錢騙錢騙錢 故意騙錢
a544941 留言:
留言時間:2010/04/05 22:28 To: i_believe_u_u
明明寄出的費用比較便宜也比較有保讓位何不寄還有你收到費用多久了還故意不寄~在不
出貨 我不會算了的~本來也是好心替你想 想說你商便我們方便 你也不用多承擔風險多花
錢~既然你故意要找麻煩卡油的話我會直接提要由球陪賞
i_believe_u_u 回覆
留言時間:2010/04/05 22:47 To: a544941
既然已經報案 那OK的 我也認為現在交由法律途徑解決比較好
請問警察或者法院何時通知?如何通知?
我會保持聯繫等候傳票 tks~
--
愛我 非你莫屬
╭*元氣 小福費文 *~^___________________,^~*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.120.121
※ 編輯: GirlTalk 來自: 114.24.120.121 (04/05 22:17)
推
04/05 22:45, , 1F
04/05 22:45, 1F
→
04/05 22:47, , 2F
04/05 22:47, 2F
→
04/05 22:47, , 3F
04/05 22:47, 3F
推
04/05 22:48, , 4F
04/05 22:48, 4F
→
04/05 22:49, , 5F
04/05 22:49, 5F
※ 編輯: GirlTalk 來自: 114.24.120.121 (04/05 22:49)
→
04/05 22:49, , 6F
04/05 22:49, 6F
→
04/05 22:50, , 7F
04/05 22:50, 7F
→
04/05 22:51, , 8F
04/05 22:51, 8F
→
04/05 22:51, , 9F
04/05 22:51, 9F
→
04/05 22:51, , 10F
04/05 22:51, 10F
→
04/05 22:51, , 11F
04/05 22:51, 11F
→
04/05 22:52, , 12F
04/05 22:52, 12F
→
04/05 22:52, , 13F
04/05 22:52, 13F
推
04/05 22:52, , 14F
04/05 22:52, 14F
→
04/05 22:53, , 15F
04/05 22:53, 15F
→
04/05 22:54, , 16F
04/05 22:54, 16F
※ 編輯: GirlTalk 來自: 114.24.120.121 (04/05 22:56)
推
04/05 22:56, , 17F
04/05 22:56, 17F
→
04/05 22:57, , 18F
04/05 22:57, 18F
推
04/05 22:57, , 19F
04/05 22:57, 19F
→
04/05 22:58, , 20F
04/05 22:58, 20F
→
04/05 22:58, , 21F
04/05 22:58, 21F
推
04/05 22:59, , 22F
04/05 22:59, 22F
→
04/05 22:59, , 23F
04/05 22:59, 23F
→
04/05 22:59, , 24F
04/05 22:59, 24F
→
04/05 23:00, , 25F
04/05 23:00, 25F
→
04/05 23:00, , 26F
04/05 23:00, 26F
→
04/05 23:00, , 27F
04/05 23:00, 27F
→
04/05 23:00, , 28F
04/05 23:00, 28F
→
04/05 23:00, , 29F
04/05 23:00, 29F
→
04/05 23:01, , 30F
04/05 23:01, 30F
→
04/05 23:02, , 31F
04/05 23:02, 31F
→
04/05 23:02, , 32F
04/05 23:02, 32F
→
04/05 23:02, , 33F
04/05 23:02, 33F
推
04/05 23:03, , 34F
04/05 23:03, 34F
→
04/05 23:03, , 35F
04/05 23:03, 35F
→
04/05 23:04, , 36F
04/05 23:04, 36F
→
04/05 23:04, , 37F
04/05 23:04, 37F
→
04/05 23:05, , 38F
04/05 23:05, 38F
→
04/05 23:05, , 39F
04/05 23:05, 39F
→
04/05 23:05, , 40F
04/05 23:05, 40F
推
04/05 23:05, , 41F
04/05 23:05, 41F
→
04/05 23:06, , 42F
04/05 23:06, 42F
→
04/05 23:06, , 43F
04/05 23:06, 43F
→
04/05 23:07, , 44F
04/05 23:07, 44F
→
04/05 23:08, , 45F
04/05 23:08, 45F
→
04/05 23:08, , 46F
04/05 23:08, 46F
→
04/05 23:12, , 47F
04/05 23:12, 47F
→
04/05 23:13, , 48F
04/05 23:13, 48F
推
04/05 23:14, , 49F
04/05 23:14, 49F
→
04/05 23:17, , 50F
04/05 23:17, 50F
→
04/05 23:18, , 51F
04/05 23:18, 51F
推
04/05 23:35, , 52F
04/05 23:35, 52F
→
04/05 23:42, , 53F
04/05 23:42, 53F
→
04/05 23:43, , 54F
04/05 23:43, 54F
推
04/05 23:48, , 55F
04/05 23:48, 55F
※ 編輯: GirlTalk 來自: 114.24.120.121 (04/05 23:52)
※ 編輯: GirlTalk 來自: 114.24.120.121 (04/05 23:54)
推
04/06 01:41, , 56F
04/06 01:41, 56F
→
04/06 01:41, , 57F
04/06 01:41, 57F
推
04/06 01:56, , 58F
04/06 01:56, 58F
→
04/06 08:31, , 59F
04/06 08:31, 59F
→
04/06 08:32, , 60F
04/06 08:32, 60F
→
04/06 10:51, , 61F
04/06 10:51, 61F
→
04/06 10:52, , 62F
04/06 10:52, 62F
推
04/07 00:47, , 63F
04/07 00:47, 63F
→
04/07 00:47, , 64F
04/07 00:47, 64F
推
04/07 00:50, , 65F
04/07 00:50, 65F
推
04/07 01:16, , 66F
04/07 01:16, 66F
→
04/07 01:16, , 67F
04/07 01:16, 67F
推
04/07 02:50, , 68F
04/07 02:50, 68F
→
04/07 02:51, , 69F
04/07 02:51, 69F
→
04/07 17:55, , 70F
04/07 17:55, 70F
→
04/07 17:56, , 71F
04/07 17:56, 71F
→
04/07 17:57, , 72F
04/07 17:57, 72F
→
04/07 17:57, , 73F
04/07 17:57, 73F
→
04/12 02:14, , 74F
04/12 02:14, 74F
→
04/12 02:15, , 75F
04/12 02:15, 75F
→
04/12 02:15, , 76F
04/12 02:15, 76F
→
04/12 02:16, , 77F
04/12 02:16, 77F
→
04/12 02:17, , 78F
04/12 02:17, 78F
討論串 (同標題文章)
e-seller 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章