[心情] 在背後被人造謠, 惡意中傷有感。
上星期, 一個只有一面之緣,
沒聊過什麼的「朋友的朋友」突然 line 給我
她是要問我一些相機的問題, 後來就不小心聊開了
在此簡稱她為 A 女
因為 A 女是「朋友的朋友」, 所以不小心聊到我們共同的朋友去
我們共同的朋友是一對情侶, 話題是她先起的
她說, 她和情侶中的男生是同鄉, 她們來自台灣某個很小, 很鄉下的村莊
那個村莊裡的人很保守, 覺得媳婦就是要做牛做馬的
我是不喜歡議論別人感情世界, 但講到此, A 女說了一句:
「所以男生的媽媽反對他娶女友, 因為我們村子裡一定要很傳統的女性」
但因為我和這對情侶都很熟, 下意識之下, 我就回了一句我所知道的「事實」
我說:「真正原因應該是女生家境比較好, 男生媽媽怕別人講話吧。」
我講這句話只是脫口而出, 沒有經過腦袋想太多
說完之後, 我不想深入聊別人的感情事, 所以我就轉移話題了
沒想到, 隔天, 從情侶朋友那裡傳來, A 女在背後編一篇故事, 完全扭曲我
A 女在背後說, feeks (我)是台北人, 家裡很有錢, 非常看不起別人
(我不是有錢人, 但以前就耳聞過 A 女對台北人有很深的敵意,
覺得那是天龍國, 台北女生都是有錢又很嬌的千金小姐
非本人的觀點, 純轉述, 請不要鞭我。)
A 女還說, feeks 說:
feeks 看不起男生家裡窮, 覺得男生配不上女生,
覺得男生和女生交往是為了要少奮鬥 30 年,
feeks 還說女生的家人積極為女生安排相親,
還說女生家人隨便介紹的對象都比男生有錢優秀
剛聽到時真的覺得血全部衝到腦門上.....
我不願意在背後講別人感情世界, 只這樣說了一句「事實』
(因為男生媽媽真的是覺得女生家裡太有錢, 怕女生太公主,
怕別人覺得男生高攀, 才反對的。)
沒想到被有心人在背後曲解我的涵意。
冷靜下來以後, 覺得很感謝我的情侶朋友們願意相信我
而且據我所知, A 女在現實生活是過得不快樂, 有非常多的不如意
也許就是這樣的人, 才要靠著造謠, 扭曲別人和中傷別人
來肯定自己的價值吧...
這件事也讓我學到, 可惡之人必有可憐之處。
一個過得很快樂, 充實, 各方面都有所成就的人,
是沒有時間和心力搞這些傷人的小動作......
日後遇到同樣的情形, 也讓自己迅速恢復
不要太被別人影響
共勉之
--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ 我今天sinbo了,你呢?
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 2.29.20.135
※ 編輯: feeks 來自: 2.29.20.135 (09/18 06:43)
→
09/18 09:42, , 1F
09/18 09:42, 1F
→
09/18 09:43, , 2F
09/18 09:43, 2F
→
09/18 09:45, , 3F
09/18 09:45, 3F
推
09/18 11:09, , 4F
09/18 11:09, 4F
→
09/18 11:10, , 5F
09/18 11:10, 5F
→
09/18 11:11, , 6F
09/18 11:11, 6F
推
09/18 12:32, , 7F
09/18 12:32, 7F
推
09/18 14:05, , 8F
09/18 14:05, 8F
→
09/18 14:05, , 9F
09/18 14:05, 9F
→
09/18 15:52, , 10F
09/18 15:52, 10F
→
09/18 15:53, , 11F
09/18 15:53, 11F
→
09/18 15:54, , 12F
09/18 15:54, 12F
→
09/18 17:25, , 13F
09/18 17:25, 13F
→
09/18 17:26, , 14F
09/18 17:26, 14F
→
09/18 17:26, , 15F
09/18 17:26, 15F
→
09/18 17:27, , 16F
09/18 17:27, 16F
→
09/18 17:27, , 17F
09/18 17:27, 17F
→
09/18 22:17, , 18F
09/18 22:17, 18F
→
09/18 22:17, , 19F
09/18 22:17, 19F
→
09/18 22:18, , 20F
09/18 22:18, 20F
→
09/18 22:19, , 21F
09/18 22:19, 21F
→
09/18 22:21, , 22F
09/18 22:21, 22F
→
09/18 22:23, , 23F
09/18 22:23, 23F
→
09/18 22:24, , 24F
09/18 22:24, 24F
推
09/18 22:54, , 25F
09/18 22:54, 25F
推
09/18 23:45, , 26F
09/18 23:45, 26F
→
09/19 00:31, , 27F
09/19 00:31, 27F
→
09/19 10:05, , 28F
09/19 10:05, 28F
→
09/19 10:06, , 29F
09/19 10:06, 29F
→
09/19 10:06, , 30F
09/19 10:06, 30F
→
09/19 10:07, , 31F
09/19 10:07, 31F
→
09/19 10:08, , 32F
09/19 10:08, 32F
→
09/19 10:09, , 33F
09/19 10:09, 33F
→
09/19 10:12, , 34F
09/19 10:12, 34F
→
09/19 10:12, , 35F
09/19 10:12, 35F
推
09/19 15:57, , 36F
09/19 15:57, 36F
→
09/19 19:15, , 37F
09/19 19:15, 37F
→
09/19 19:16, , 38F
09/19 19:16, 38F
→
09/19 19:17, , 39F
09/19 19:17, 39F
→
09/19 19:17, , 40F
09/19 19:17, 40F
→
09/19 19:18, , 41F
09/19 19:18, 41F
推
09/19 23:38, , 42F
09/19 23:38, 42F
→
09/19 23:40, , 43F
09/19 23:40, 43F
→
09/19 23:41, , 44F
09/19 23:41, 44F
→
09/19 23:43, , 45F
09/19 23:43, 45F
→
09/19 23:45, , 46F
09/19 23:45, 46F
→
09/19 23:46, , 47F
09/19 23:46, 47F
推
09/22 02:40, , 48F
09/22 02:40, 48F
→
09/22 16:02, , 49F
09/22 16:02, 49F
推
09/23 15:51, , 50F
09/23 15:51, 50F
humanity 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章