討論串[問題] 大學理工科想讀譯研所
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 最新作者echo175 (愛護地球)時間8年前 (2016/02/19 03:19), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
如題. 如果大學是主修理工科系的. 但卻想讀口/筆譯研究所會不會很有難度?. 大學沒有修過翻譯的課程. 但英文程度不差 多益880(以前考的,現在有自信更高). 當然也聽過人說多益分數不代表什麼. 原文書大致看得懂,只是偶爾要查查字典. 一部40分鐘影集能懂至少7成以上(無字幕). 目前有考慮出國念
(還有73個字)

推噓11(11推 0噓 1→)留言12則,0人參與, 最新作者Katheine (單純的快樂)時間8年前 (2016/03/04 21:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
分享一下我自己的經驗,我大學研究所都是醫學院的系所(非醫學系),工作幾年後想學點不同的領域,總之最後經過一番努力申請到英國蠻知名學校的譯研所(只需要念 一年).老實說我相信我口試的表現跟其他人有落差,但老師很少看到我這種背景的學生,可能覺得我勇氣可佳就讓我錄取。. 殊不知去了後過著如地獄般的生活,首
(還有1036個字)

推噓11(11推 0噓 3→)留言14則,0人參與, 最新作者achernarsw (艾奎斯陲亞大使)時間8年前 (2016/03/07 13:28), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
分享一下我的經驗,希望能給你參考參考. 本人剛剛從澳洲麥覺理大學口筆譯碩士畢業. 大學時主修是化學,是純粹的理學,同學間沒聽說有人跟我同背景的 XD. 其實啊,許多準備要踏上口筆譯領域的學子,往往有「英文文學本位」的迷思. 因此許多英文/外文系出身的同學就會有莫名自信,. 反之許多非英文/外文系出身
(還有1174個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁